Italien, Leo Pari est italien, chante en italien, converse en italien. Son album Sirèna est en italien. Avec un livret de paroles (chouette !) en italien (chouette…). Et je ne comprends rien. Mon vocabulaire italien se rapporte au champ lexical de la calorie du bonheur : pizza, spaghetti, capellini, fuzilli, mozzarella, tiramisu, caffe latte, amarreto, limoncello… miam, j’ai faim.

L’album offre un visuel en trois volets. Une rouquine aux énormes yeux tristes, des arbres et des petites maisons aux toits pointus qui poussent sur sa partie sirène. Lalalaaaalaaalaa. Ah si, je comprends quelques paroles. Lalala c’est pour les occasions spéciales. Notamment pour raccrocher les béotiens. Merci.

Oh ! Mais j’ai failli oublier Eros Ramazzotti. Ben voilà, Leo Pari a un peu la même voix. Façon je-te-drague-comme-un-malade-mais-je-m’en-fous-de-toi-parce-que-je-te-connais-pas-et-puis-de-toute-façon-je-suis-marié-à-un-super-mannequin… Ah les ritals ! Et l’autre là, mais si, le vieux beau avec les cheveux disciplinés, celui qui a fait poser un miroir au plafond au-dessus de son lit… mais si vous savez. Moi j’ai oublié son nom. Il faisait des œillades à la caméra.

Bon, j’en étais au visuel de l’album. Triste sirène. Un homme, une femme, assis sur leur chaise, un gros bocal (format gros cornichons de chez Maille) à la place de la tête. Un homme à la tête de poisson rouge pour l’homme (ah ah ah) et une femme sirène pour la femme. Image suivante, ils se font un gros câlin (Pas de bisou ? Comment ça pas de bisou ?). Image suivante, bocal (format gagnant-du-concours-du-plus-gros-cornichon) assemblant les têtes de monsieur-poisson-rouge et madame-sirène qui nagent vers leur maison en se tenant la nageoire.

L’imagier populaire italien diffère très certainement de l’imagier populaire gaulois. Il me semble un peu simpliste de réduire les hommes à des poissons rouges et des femmes à des sirènes, non seulement parce que ça présage de la faillite d’un sacré paquet de godassiers, mais aussi parce que ça sentirait un peu trop le poisson pour que ce soit tout à fait romantique.

Plus sérieusement, pas besoin de comprendre Leo Pari pour savoir qu’il chante l’amour, qu’il séduit de sa voix mi-rauque mi-douce et de ses accords retenus. Un album doux et tendre à garder sous l’oreiller pour soirées emmitouflées. Cantautore italiano !